Pimaszul finom: cseh pimasz, vagyis talkedli

Van egy ősrégi talkedlisütőm, igaz, jó ideje csak tükörtojás készült benne nagyritkán, de most az unokáim rávettek a rendeltetésszerű használatra.

Mindenekelőtt előkerestem a régi talkedlireceptet. Az elkészítésével már nem lesz gond, de a nevével meggyűlt a bajom, mert persze azonnal megkérdezték unokáim, hogy miért hívják talkedlinak/tarkedlinak, pláne meg cseh pimasznak.

Talkedli Veres Maritól recept

A múltkor a fánkkal jártam így, hiába, mindig adnak feladatot a kíváncsiskodó gyerekek! Kis jóakarattal a talkedli amolyan mini változata a fánknak, hiszen élesztő szükségeltetik hozzá és keleszteni kell. Ahogyan a talkedlisütő, úgy a recept is családi örökség, és cseh pimasz néven hagyományozódott rám. De hogy miért pimasz, nem tudnám megmondani, mert egyik szinonimája sem visz közelebb a megoldáshoz, hiszen miért lenne a talkedli arcátlan vagy orcátlan, pofátlan, szemtelen, esetleg polgárpukkasztó?

Már maga a talkedli vagy más helyeken tarkedli szó sem cseh, hanem német eredetű (a nokedli is ebbe a körbe tartozik), és valószínű, hogy osztrák közvetítéssel került a cseh, illetve a magyar nyelvbe. Igaz, az eredeti Dalken jelentése fajankó, mamlasz, ostoba fecsegés, locsogás, tahó. Hogyan lett mindebből cseh pimasz? Ahogyan a szó eleji d-ből t lett, ugyanúgy akár az ostoba fecsegést is minősíthették elődeink pimasznak. Hogy még tovább cifrázzam, Baróti Szabó Dávidnak az 1700-as évek végén kiadott értelmező szótárában ez szerepel a nyuzga meghatározására: „nyúzar, vézna, vanyiga, pimasz, élhetetlen, erötlen, tehetetlen; kivált arról mondatik, a’ ki magánál erösebbe kap, kötelődzik” – vagyis kötekedik.

Már csak annyit tennék hozzá, hogy cseh szakácskönyvemben a tarkedli lívance, vagyis palacsinta címszó alatt szerepel, a szlovákban pedig dolky, vagyis fánk néven található.

Csoda-e, hogy mindezek után csak annyit mondtam unokáimnak, hogy mindegy is, milyen eredetű a szó és mit jelent, egy a biztos: szemtelenül finom!

Mari nagyi

Hirdetés

Támogatott tartalom

Négycsillagos disznóság – vigyázat, nagyon éhes leszel!

A disznóvágás sokak fejében – különösen a mai városi ember számára – egy távoli, elfeledett népszokásként él, amit elsősorban a zord téli hajnalokkal és a kemény fizikai munkával kötünk össze. Ez a felületes asszociáció azonban korántsem adja vissza sem a disznóvágás lényegét, sem azokat a hagyományokat melyek hozzá kapcsolódnak. A disznótor persze alapvetően az élelem feldolgozásáról szólt, de egyben a közösségről, az összetartásról is, hiszen igazi társadalmi esemény volt a korabeli vidéken. A faluban szinte minden háznál tartottak sertést, amelyet gyakorta télen vágtak le és így bespájzoltak a családnak következő időszakra. A disznóvágás bizony kemény munka, de a család minden tagja kivette belőle a részét, így igazi közösségi élmény is volt egyben.

Címlapról ajánljuk

További cikkek

31 étel, amit idén októberben semmiképp se hagyj ki

Az őszi alapanyagpaletta eléggé kitesz magáért, az átmenet nyárból őszbe, majd őszből télbe tartogat nekünk pár csodás szezonális finomságot: cékla, körte, sütőtök, alma, szilva, batáta, füge, birsalma vár rád, de a sornak nincs vége. Főzz és süss velünk októberben is!